Русская культура в контексте межкультурной коммуникации

Информация о культуре » Русская культура в контексте межкультурной коммуникации

В современном мире наблюдается тенденция к расширению и углублению международных контактов в различных сферах экономической, общественно-политической, социальной и культурной жизни, что определяет необходимость обращения к проблемам межкультурной коммуникации. Особенно это проявляется в России. Одако при наличии взаимного интереса представителей разных культур друг к другу коммуниканты нередко испытывают трудности в общении, поскольку недостаточно знакомы с особенностями коммуникативного поведения представителей иной общности. Межэтнические контакты могут иметь и негативные последствия, связанные как с проявлением этноцентризма, когда национальные особенности чужой культуры воспринимаются через призму своей, так и с недостаточной сформированностью компетенции межкультурного общения, т.е. «знаний специфики культурного фона и культурного модуса поведения субъекта, выявленных на основе сравнения иноязычной и собственной культур»

Так, моя курсовая посвящена теме «Русская культура в контексте межкультурной коммуникации». Основными целями и задачами моей курсовой являются: изучение русской культуры, старая и новая Россия, Советский Союз, формы государственной и общественной жизни, культурная идентичность, межкультурная коммуникация, национальная ментальность, этнические вопросы, мировоззрение и мораль русского человека.

Становясь участниками любого вида межкультурных контактов, люди взаимодействуют с представителями других культур, зачастую существенно отличающихся друг от друга. Отличия в языках, национальной кухне, одежде, нормах общественного поведения, отношении к выполняемой работе зачастую делают эти контакты трудными и даже невозможными. Но это лишь частные проблемы межкультурных контактов. Основные причины их неудач лежат за пределами очевидных различий. Они – в различиях в мироощущении, то есть ином отношении к миру и к другим людям. Главное препятствие, мешающее успешному решению этой проблемы, состоит в том, что мы воспринимаем другие культуры через призму своей культуры, поэтому наши наблюдения и заключения ограничены ее рамками. С большим трудом мы понимаем значения слов, поступков, действий, которые не характерны для нас самих. Наш этноцентризм не только мешает межкультурной коммуникации, но его еще и трудно распознать, так как это бессознательный процесс. Отсюда напрашивается вывод, что эффективная межкультурная коммуникация не может возникнуть сама по себе, ей необходимо целенаправленно учиться.

Еще по теме:

Ювелирное дело
Ювелирное дело на Руси представлено огромным количеством материалов. Каждый женский курган содержит в себе различное «узорочье» и «утварь гривную» в количестве, зависящем от достатка и зажиточности его владелицы. Большинство технических ...

"Девочки-волшебницы"
Есть некоторые различия в этом жанре периодов 60-ых и 90-ых годов, так как этот жанр аниме эволюционировал из более простого в более сложный. Постепенно проходило смешивание сёдзё с другими жанрами, как сентай, мистика и романтика. Шести ...

Искусство Древнего Востока
История древнего мира развивалась медленно. Новый важный шаг в развитии человеческой культуры сделали великие цивилизации Древнего Востока — Египет и Месопотамия. Здесь на рубеже IV – III тыс. до н.э. утвердился новый социальный порядок, ...

Актуально о культуре

Художественная культура


Художественная культура есть многосторонний процесс и результат эстетического преобразования сферы человеческой жизнедеятельности...

Разделы